
Hangul concept in Haeryebon book.
Cielo, Suelo, Humano
En aquella época, las fuentes de todas las cosas se percibían como el cielo, el suelo y el ser humano. El Rey Sejong creía que la fuente de todas las cosas y la fuente del sonido no eran diferentes. Por eso pensó que las letras podían crearse a partir de círculos, cuadrados y triángulos, que simbolizaban el cielo, el suelo y lo humano.

The source of all things.

The source of sound.
El concepto de "천지인 (Cheon-Ji-In)" se traduce como "cielo, suelo y humano". El círculo representa el sol redondo (cielo), el cuadrado representa el suelo plano y el triángulo representa una figura humana de pie.